Reservierung und Kontakt

Inhalte von Google Maps werden aufgrund deiner aktuellen Cookie-Einstellungen nicht angezeigt. Klicke auf die Cookie-Richtlinie (Funktionell), um den Cookie-Richtlinien von Google Maps zuzustimmen und den Inhalt anzusehen. Mehr dazu erfährst du in der Google Maps Datenschutzerklärung.

Beachte bitte, dass wir Reservierungen bis maximal 10 Personen annehmen.
Größere Gruppen sind nur als Exklusiv Veranstaltung möglich. 

Tische werden 15 Minuten freigehalten. Sollte sich bei dir etwas ändern, dann rufe uns bitte unter der 084112814634 an.

  

Please note that we accept reservations for a maximum of 10 people.

Larger groups are only possible as an exclusive event.

Tables are kept free for 15 minutes. If something changes for you, please call us on 004984112814634.


Bitte Datum, Uhrzeit und Personenanzahl angeben!

Hinweis: Bitte die mit * gekennzeichneten Felder ausfüllen.


Kontakt

contact

 

Weinraum Ingolstadt

Bei der Schleifmühle 24
85049 Ingolstadt

 

info@weinraum-ingolstadt.de

Tel: 0841 1281 4634
Whatsapp nur Text: +4915752170198

 

Lieferanten bitte Private Nummer anfragen.


Öffnungszeiten

opening hours

 

Sonntag, Montag Ruhetag

Dienstag bis Samstag

18.00 - 23.00 Uhr
Zusätzlich Mai - September
Do - Sa. ab 17 Uhr!

 

Sunday, Monday closed

Tuesday till Saturday

6.00 pm - 11.00 pm
Additionally May to September

Thu - Sat from 5 p.m.!



Anreise

Getting there

 

Auto und Camping

By Car and camping

Parkplätze findest du am Hallenbadparkplatz in der Jahnstraße.
Von dort gehst du durch den Taschenturm und die zweite Straße rechts, schon bist du da!
Dort findest du auch Wohnmobilstellplätze (siehe auch Park4night Ingolstadt) zur normalen Parkgebühr.
Camper können bei uns auch immer gerne eine Flasche Wein mit zu ihrem Womo mitnehmen.

 

You can find parking spaces at the car park on Jahnstraße, called "Hallenbad". From there you go through the ancient Tower "Taschenturm" and turn the second street right and you're there! 

There you will also find mobile home parking spaces (see also Park4night Ingolstadt) for the normal parking fee.

 

Campers are always welcome to take a bottle of wine with them to their mobile home.

 

ÖPNV 

public transport 

Mit den Buslinien 30, 44, 45 der INVG kommst du direkt zur Haltestelle "Taschenturm". Von dort hast du 3 Minuten Fußweg. Du läufst durch den Taschenturm und biegst die zweite rechts ab - schon bist du da!

Am Rathausplatz halten alle Buslinien der INVG, von dort hast du einen ca. 10 Minuten Fußweg zu uns. Der Rathausplatz ist mit dem Bus vom HBF Ingolstadt in 10 Minuten zu erreichen. Aktuelle Abfahrtszeiten findest du auf www.invg.de.

 

The INVG bus lines 30, 44, 45 will take you directly to the "Taschenturm" bus stop. From there you have 3 minutes walk. You walk through the ancient tower "Taschenturm" and turn the second right - you're there!

All INVG bus lines stop at "Rathausplatz", from there it is a 10-minute walk to us. The Rathausplatz can be reached by bus from Ingolstadt main station in 10 minutes. You can find current departure times at www.invg.de. 


Unterkunft und Stellplatz

Accomodation and camping

 

Für eine Übernachtung in unserer schönen Ingolstädter Altstadt empfehlen wir das Altstadthotel Ingolstadt.
Das Hotel ist nur 8 Minuten Fußweg vom Weinraum entfernt.
Camper finden einen Wohnmobil Stellplatz am Hallenbadparkplatz in der Jahnstraße (5,50 Euro / Tag Stand April 2023), 5 Minuten Fußweg.

 

For an overnight stay in our beautiful Ingolstadt old town, we recommend the Altstadthotel Ingolstadt.

The hotel is only 8 minutes walk from the Weinraum.
Campers will find a overnight campspot at the "Hallenbadparkplatz" in Jahnstraße (5.50 euros / day as of April 2023), 5 minutes' walk.


Hunde

Dogs

 

Hunde sind bei uns herzlich Willkommen, wir appellieren hier aber an die Vernunft des Hundehalters.
Aus Rücksicht vor anderen Gästen und aus Hygienischen Gründen bitten wir dich, keine nassen Hunde mit in den Weinraum zu bringen, es herrscht Leinenpflicht und aus Sicherheitsgründen hat euer Liebling bitte nicht im Weg zu liegen.
Nur so können wir ein generelles Hundeverbot umgehen. Vielen Dank für dein Verständnis!

 

Dogs are very welcome here, but we appeal to the common sense of the dog owner.

Out of consideration for other guests and for reasons of hygiene, we ask you not to bring any wet dogs into the wine room, a leash is mandatory and for safety reasons your darling should not be in the way.

This is the only way we can avoid a general ban on dogs. Thank you very much for your understanding!